НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК – УРОВНИ ОБУЧЕНИЯ

0. "Нулевой" уровень длится 48 часов. На этом уровне слушатели получают общие сведения о немецком языке: базовые знания по грамматике, представление об основных временах, правил чтения, немецком произношении. По завершении цикла слушатели могут общаться на немецком языке на бытовые темы на уровне простого диалога (понимать и употреблять в речи знакомые фразы, необходимые для выполнения Ваших конкретных намерений; представиться при встрече и представить других, задать вопросы о месте жительства, знакомых, имуществе, и ответить на подобные вопросы).

1. Базовый разговорный уровень продолжительностью 96 часов. Этот этап на выходе дает уровень языка, достаточный для поездки за границу («туристический уровень»). Слушатель сможет объясняться и обмениваться информацией в типичных ситуациях общения на знакомые и общедоступные темы, понимать обращенную к нему речь и достаточно быстро и ясно выражать свои мысли и желания без боязни быть неправильно понятым. Вы сможете прочитать или услышать нужную вам информацию. Кроме того, если человек учил немецкий язык раньше, но основательно забыл, на этом этапе он вспомнит все, что знал прежде, и более того, пассивные знания выйдут в речь.

2. Базовый грамматический уровень длится 144 часов и нацелен на расширение лексического запаса и знаний грамматики. Слушатели готовятся к свободному общению на разные темы, которое было затруднено из-за недостаточного словарного запаса и небольшой грамматической базы. На этом уровне слушатель учится читать и понимать неадаптированную литературу (художественную и публицистическую), много внимания уделяется аудированию (тренировке восприятия речи на слух).

3. На среднем уровне (144 часов) мы ставим перед собой задачу научиться понимать содержание текстов в деталях и отчетливой устной речи на самые разные темы, связанные с работой, учебой, занятиями в свободное время; объясняться в разных ситуациях, связанных с пребыванием в стране; составлять доклады и сообщения. Слушатели выполняют различные творческие задания, участвовать в деловых играх, читать немецкоязычную прессу и художественную литературу, смотреть немецкие фильмы и вести дискуссии на актуальные темы.

4. Продвинутый уровень (96 часов). Задачи этого уровня: понимать сложные тексты, в том числе тексты и дискуссии специальной тематики. Делать четкие и подробные сообщения по широкому кругу тем, излагать свой взгляд на любые проблемы, описывать преимущества и недостатки разных вариантов (в качестве дополнительных материалов используется неадаптированная литература, фильмы, аудиоматериалы).

5. Переводческий уровень по содержанию обучения является разговорным, потому что грамматика в теории уже усвоена. По завершении уровня слушатели могут: понимать сложные тексты в сфере профессиональной коммуникации и распознавать скрытые компоненты значения. Говорить без подготовки в достаточно быстром темпе, не испытывая серьезных затруднений с подбором слов и выражений. Гибко и эффективно в профессиональной деятельности. Большое внимание на практических занятиях уделяется устному и письменному переводу.


При обучении используются российские и зарубежные учебники, среди которых:

  1. Волина С.А., Воронина Г.Б., Карпова Л.М. Учебник немецкого языка
  2. Баженова И.С. Комплексный вводный курс немецкого языка (Deutsch fur die Anfanger) М., 2008. – 237 с.
  3. Sprachkurs Deutsch l. М.: Март, 2007. – 295 с.
  4. Deutsche Handelskorrespondenz Neu. Der Schriftwechsel in Export und Import. Hueber Verlag, 2001.
  5. Klaus Klott. Wirtschaft. Max Hueber Verlag, 2009.
  6. C. Colin. Unternehmen Deutsch. Verlag Klett Edition Deutsch, 2005.
  7. H. Uhl. Grundwissen Politik. Ernst Klett Verlag, 2007.
  8. Бориско Н.Ф. Бизнес-курс немецкого языка. ООО "Логос", 2006.
  9. Крылова Н.И. Деловой немецкий язык. Коммерция. Москва, НВИ-ТЕЗАУРУС, 2008.
  10. Деловая переписка. Издательство "ЭТС" Москва, 2007.
  11. Крылова Н.И. Деловой немецкий язык. Экономическая и коммерческая информация. НВИ-ТЕЗАУРУС Москва, 2005.
  12. Мелихова Н.В. Этика и практика делового разговора по телефону. НВИ-ТЕЗАУРУС Москва, 2007.
  13. Чичерина Л.К. Деловой немецкий язык. Финансовая деятельность банков и предприятий. НВИ-ТЕЗАУРУС Москва, 2001.
  14. Газетно-журнальные тематические материалы
  15. Коммерческая корреспонденция.
©   2010 - 2024,   Центр изучения иностранных языков и подготовки переводчиков РосНОУ